nizahon

Этот афоризм принадлежит Наполеону Хиллу. Если перевести с иврита дословно, то получиться что-то типа:

Победа принадлежит усердствующим с избыточным упорством.

 

 

נִצָּחוֹן שַׁיָּךְ לְמַתְמִידִים בְּעַקְשָׁנוּת יַתִּירָה

נפוליון היל

победа ницахОн נִצָּחוֹן
принадлежит шаЯх שַׁיָּךְ
усердный, настойчивый матмИд
מַתְמִיד
усердные, настойчивые матмидИм
מַתְמִידִים
(кому?) усердным, настойчивым ле-матмидИм
לְמַתְמִידִים
упорство, упрямство акшанУт
עַקְשָׁנוּת
с упорством бэ-акшанУт
בְּעַקְשָׁנוּת
излишний, избыточный ятИр
יַתִּירָ
излишняя, избыточный ятирА
יַתִּירָה

voskl_znak_purpleОбратите внимание

  • глагол «שַׁיָּךְ» используется с предлогом «ל«
  • слово «עַקְשָׁנוּת» — упрямство на иврите женского рода

ЗАДАНИЕ!

В комментариях к этой записи

1) напишите прилагательное יַתִּירָ в формах множественного числа м. и ж. родов

2) составьте как можно больше словосочетаний с прилагательным יַתִּירָ

Победа достается только самым упорным!

Будьте настойчивы и несгибаемы в своем намерении выучить иврит!


Афоризмы на иврите со словом «Мила»