Государственный гимн Израиля называется Ха-Тиква, или Атиква (в пер. «Надежда»), написан он во второй половине XIX в. Это проникновенное музыкальное произведение лишено пафоса, присущего гимнам большинства стран. В нем – выражение надежды на возвращение народа на историческую родину, покинутую две тысячи лет назад. Ниже приведен текст, перевод гимна и история его создания.

Текст гимна Израиля на иврите

Для начала ознакомьтесь со словами гимна на языке оригинала:

כָּל עוֹד בַּלֵּבָב פְּנִימָה
נֶפֶשׁ יְהוּדִי הוֹמִיָּה
וּלְפַאֲתֵי מִזְרָח קָדִימָה
עַיִן לְצִיּוֹן צוֹפִיָּה

עוֹד לֹא אָבְדָה תִּקְוָתֵנוּ
הַתִּקְוָה בַּת שְׁנוֹת אַלְפַּיִם
לִהְיוֹת עַם חָפְשִׁי בְּאַרְצֵנוּ
אֶרֶץ צִיּוֹן וִירוּשָׁלַיִם

Перевод на русский

А вот текст гимна Израиля в переводе на русский язык:

Пока еще внутри сердца
Тоскует еврейская душа,
И на Восток, вперед,
На Сион устремлен взгляд, –

Еще не пропала наша надежда,
Надежда, которой две тысячи лет:
Быть свободным народом на нашей земле,
Земле Сиона и Иерусалима.

Автор слов

Текст написал еврейский поэт Нафтали Герц Имбер. Он родился в 1856 г. в Галиции, на тот момент территории Австро-Венгрии, и уже в десять лет начал писать стихи.

В молодости поэт много путешествовал по Центральной и Восточной Европе. Примерно в 1877 г. он написал стих «Наша надежда» («Тикватену»), который позже лег в основу гимна.

В 26 лет Нафтали Герц Имбер переехал жить в Палестину. Спустя четыре года он издал стихотворный сборник «Утренняя звезда». В нем же была впервые опубликована «Наша надежда». Стих состоял из десяти строф, в основу еврейского гимна были положены первые две.

Автор мелодии гимна

Музыку написал еврейский композитор Шмуэль Коэн (Самуил Коган). Он появился на свет в 1870 г. в Бессарабии (совр. Украина и Молдавия), а когда ему было восемь лет, семья перебралась в Палестину.

Коэну было 18 лет, когда он написал музыку для стихотворения «Наша надежда» Имбера. Считается, что мелодия, придуманная им, создана под вдохновением от молдавских народных песен. Те, в свою очередь, восходят к известной итальянской мелодии XVI в. «Ла Монтавана».

Когда Ха-Тиква стала официальным гимном Израиля

Песня быстро завоевала народную любовь. Особенно популярной она стала среди сионистов – участников движения за объединение израильского народа на исторической родине, то есть в Израиле. Приверженцы сионизма исполняли ее на своих собраниях. Постепенно она стала известна в разных странах. В 1918 г. Федор Шаляпин спел ее на благотворительном концерте. Наконец Ха-Тикву решили сделать гимном сионистов.

Поскольку мелодия была иностранного происхождения, прилагали попытки написать новую музыку. Но они не были успешны: людям больше нравилась именно Ха-Тиква. В 1948 г. провозгласили государство Израиль, а Палестина была разделена на арабскую и еврейскую части. С этого момента Ха-Таква считалась гимном нового государства. Но официально этот статус за песней закрепили только в 2004 г.

О чем песня

В I в. н. э. Иудея была провинцией Римской империи. Отношения между евреями и римлянами были крайне напряженными. Кризис случился в 70 г. н. э., когда римский император Тит вторгся в Иудею и разрушил главную святыню – Второй Иерусалимский храм, а сам еврейский народ из-за гонений был вынужден покинуть родину и рассеяться по миру.

Два тысячелетия евреи оставались народом без собственной земли, без государственности и терпели бесчисленные притеснения. Ха-Тиква – это выражение надежды, что однажды они смогут вернуться в Иерусалим и снова обрести свободу на родной земле у горы Сион.

Интересные курсы от Школы Иврика 💜

Ничего не выбрано

Комментарии

Похожие записи