• 2023-05-23
  • Комментарии 0

Образование Израиля открывает широкие перспективы в профессиональной сфере. Это путь к успеху и карьере. Страна занимает второе место по количеству людей, получивших высшее образование, и первое по числу научных работ на одного человека. Израильские дипломы принимаются и действительны по всему миру. Выпускники могут трудоустроиться в ведущие компании любой страны.

Понятие школы и образования на иврите

Образование на иврите – חִינוּך. Слово [хинУх] образовано от глагола לְחַנֵך [леханЭх] – «воспитывать». Дословно существительное חִינוּך. можно перевести как «воспитание». Например, חינוך מעולה [хинУх меулЕ]. Слово хинух также можно перевести как «обучение» или «педагогика».

От слова разум שכל [сЕхель], которое также означает интеллект и здравый смысл, образовано понятие השכלה [аскалА] – образование, которое люди получают в образовательных учреждениях. Соответственно, להשכיל [леаскИль] – умнеть, постигать. להשכיל можно также перевести с иврита как «получение образования».

Например, המשרה שלי היא להשכיל. [а-мисрА шелИ и леаскИль] – «Моя работа – получение образования». Слово משכיל [маскиль] переводится как «образованный», השכלה גבוהה [аскалА гвоА] – «высшее образование». Еще есть:

  • השכלה יסודית / עממית (аскалА есодИт / амамИт) – начальное/народное;
  • השכלה תיכונית (аскалА тихонИт) – среднее;
  • השכלה כללית (аскалА клалИт) – общее;
  • השכלה מקצועית (hаскалА микцоИт) – профессиональное.

Формальное образование – часть системы образования в Израиле, которая находится в веденииמִשׂרָד החִינוּך [мисрад а-hахинух] – министерства просвещения (образования) и основана на государственном бюджете.

Учреждения формального образования включают גני ילדים [ганЕй йаладИм] детские сады בתי ספר יסודיים [батЕй сЕфер йесодийИм], начальные образовательные учреждения חטיבות ביניים [хативОт бейнАим], средние школы и старшие классы средней школы или гимназии תיכונים [тихонИм].

В Израиле дети учатся в течение 13 лет: один год в дошкольном учреждении и 12 лет в образовательном учреждении. Под эгидой министерства образования также находятся אוניברסיטאות [университаОт] университеты и מכללות [михлалОт] колледжи.

Школа на иврите בית ספר [бЭт-сЭфер], дословно это словосочетание переводится как «дом книги». Бывает:

  • בית ספר ממלכתי [бэт сЭфер мамлахтИ] – государственная;
  • בית ספר פרטי [бэт сЭфер пратИ] – частная;
  • בית ספר ערב [бэт сЭфер датИ] – вечерняя;
  • בית ספר אקסטרני [бэт сЭфер экстернИ] – где сдают экзамены экстерном;
  • בית ספר ערב [бэт сЭфер датИ] – религиозная;
  • בית ספר חקלאי [бэт сЭфер хаклаИ] – сельскохозяйственная.

Глагол ללמוד [лильмОд] с иврита переводится как «учиться». Например, «я учусь» – אני לומד [анИ ломЕд].

Питание и форма в школах Израиля

Образование в Израиле для репатриантов предполагает посещение общеобразовательных учреждений. Школы в стране могут называться в честь знаменитостей какого-либо известного события или района.

Иногда названия выбирают сами ученики или их родители. Каждая школа имеет свою форму. Эмблема – также обязательный элемент. Ее прикрепляют на однотонную майку, блузку или свитер.

На иврите школьная форма – תלבושת בית הספר [тильбОшет бэт сЭфер]. Дословно словосочетание переводится как «школьная одежда». Эмблема – סמל [сЭмель].

В коротких шортах или с открытыми плечами в образовательные учреждения ходить нельзя, но форма не слишком строгая. Она может быть ежедневной, для уроков физической культуры и для экскурсий. Бывает еще траурная и праздничная форма.

В школу не разрешают приносить мобильные телефоны. Пользоваться ими нельзя даже в перерывах между уроками. Урок на иврите – שיעור [шиУр], перемена – הפסקה [хафсакА].

Совместное организованное питание в образовательных учреждениях бывает редко. Школьники, как правило, приносят еду с собой. Продукты, которые могут вызвать аллергическую реакцию, брать запрещено. Старшеклассники могут пользоваться буфетом и торговыми автоматами.

Если в школе есть группа продленного дня, родители заключают договор с компанией, которая готовит и доставляет детям еду. Так школьники не остаются без перекусов и полноценного обеда.

Предметы и экзамены на иврите

Чтобы получить образование в Израиле, нужно освоить обязательные школьные дисциплины. Предмет звучит на иврите как מקצוע לימדת [микцоа лимуд]. Слово מקצוע также переводится как «профессия».

В число таких дисциплин входят:

  • Танах תנ”ך [танАх] – еврейская Библия;
  • математика מתמטיקה [матемАтика];
  • история היסטוריה [истОрья];
  • иврит (речь) שפה [сафА];
  • иврит (грамматика) לשון [лашОн];
  • чтение קריאה [криА];
  • письмо כתיבה [ктивА];
  • музыка מוזיקה[мУзика];
  • иностранный язык שפה זרה [сафА зарА];
  • география גיאוגרפיה [гэогрАфйа];
  • искусство אמנות [оманУт];
  • биология ביולוגיה [биолОгия];
  • физика פיזיקה [фИзика];
  • информатика אינפורמטיקה [информАтика].

Учащиеся пишут контрольные работы בחנים [бханИм] и сдают экзамены מבחנים [мивханИм]. Они могут проходить в форме тестирования בחינה [бхинА]. После окончания полной средней школы ученики сдают экзамены на аттестат зрелости בגרויות [багруйОт].

Образование для новых репатриантов

Для евреев, которые репатриировались в Израиль из других стран, существует специальное образование. Они имеют право на финансовую помощь государства, учатся и сдают экзамены в облегченной форме. У репатриантов есть возможность ходить на дополнительные занятия по ивриту, для них организуют классы, в которых им легче адаптироваться. Учащихся приобщают к национальным ценностям.

Стоимость образования в Израиле

Стоимость образования обычно в диапазоне от 900 шекелей до 1,1 тыс. шекелей (17,3–21 тыс. руб.) в год. Дети репатриантов имеют право на бесплатное образование в Израиле, пока учатся в дошкольных и средних учебных заведениях. В вузах учеба платная, но репатрианты имеют право на государственную компенсацию.

Таким образом, образование в Израиле помогает изучить несколько дисциплин и даже получить специальность, которая позволяет устроиться на работу. Среднее образование продолжается 12 лет. Репатрианты получают его бесплатно. После сдачи экзаменов в облегченной форме им выдают аттестат зрелости.

Интересные курсы от Школы Иврика 💜

Ничего не выбрано

Комментарии

Похожие записи

На какие праздники готовят шакшуку в Израиле

Шакшука – яичница по-еврейски. Это блюдо в Израиле готовят с овощами и соусом. В него…

Традиционный кугель на Пурим

Кугель – это блюдо ашкеназской кухни из лапши или вермишели, которое традиционно готовят в субботу.…

Отличие еврейского Нового года от русского

Еврейский Новый год мало чем похож на привычный нам русский праздник. У евреев Новый год…