Разные способы сказать нет на иврите

В сегодняшней статье что-то новое и интересное для себя найдут и новички в изучении иврита, и те, кто уже продвинулись в освоении языка. Речь пойдет о том, как на иврите выразить свое несогласие с чем-либо.

Самый простой вариант, необходимый минимум для начинающих ‒ это знание о том, что на иврите нет ‒ это לֹא [ЛЁ]. Продолжающие изучение языка обогатят и разнообразят свой словарный запас дополнительными вариантами отрицаний, тоже часто используемых в речи.

НЕТ на иврите

Как я писала выше, нет на иврите ‒ לֹא [ЛЁ]. Вся фишка тут ‒ в верном произношении. Хочешь не хочешь, а ему нужно уделить внимание.

Итак, формально слово состоит из согласного звука [Л] и гласного[О]. Но произносить нет как русское твердое [ЛО], (например, как в словах ложка, лошадь) ‒ будет неточно. Не подойдет и мягкий вариант, как в словах Лёня, зелёный.

Постарайтесь найти серединку в звучании между [ЛЁ] и [ЛО], рекомендую вам прислушаться к тем, кто владеет ивритом.

Как показывает практика, русскоговорящим сложно подобрать верное звучание, у них чаще получается либо слишком мягкое, либо слишком твердое звучание слова нет на иврите. Конечно, акцент присутствует в той или иной степени у всех, но неверное произношение [ЛЁ] особенно режет слух. Выход один ‒ тренировать произношение, наблюдать за речью носителей иврита ‒ и я уверена, что у вас получится [ЛО] средней, оптимальной жесткости.

Слово БЕЗ на иврите

чай без сахара IVRIKARU

Следующее отрицание – это [БЛИ] (без на иврите).

Разберем на примера фразы чай без сахара. Я выбрала именно чай, потому что это мой любимый напиток.))))

תֶה בְּלִי סוּכַּר

На английском, например, говорят “no sugar” ‒ дословно нет сахара. А на иврите будет [БЛИ].

Без сахара бли сукАр בלי סוכר
Без молокабли халАвבלי חלב
Без детейбли еладИмבלי ילדים
Без книгбли сфарИмבלי ספרים
Без уроковбли шиурИмבלי שיעורים

НЕТ на иврите в будущем времени (2-ое лицо, ты/вы)

Следующее отрицание – [АЛЬ]. Это то же нет, но оно применяется с глаголами в форме будущего времени (2-го лица (ты/вы).

Допустим, просьбы Не делай, Не говори.

Не делай аль таасЭ אל תעשה
Не идиаль тэлЭхאל תלך
Не спрашивайаль тишъАльאל תשאל
Не волнуйсяаль тидъАгאל תדאג
Не едьаль тисАאל תיסע

Отрицание [ЭЙН] (вместо нет на иврите)

В дословном переводе [ЭЙН] ‒ это отсутствие чего-либо; нет кого-то, чего-то.

В каких случаях используется [ЭЙН]?

Тут мы разберем три конструкции, в которых нам этот вариант отрицания на иврите пригодится.

1. Во-первых, когда у вас чего-то нет

Выражение У (кого-то) нет.

У дяди нет шапки.

אין לדוד כובע

У меня нет времени.

אין לי זמן

Нет у вас терпения!

אין לכם סבלנות

В этой статье мы не рассматриваем формы предлога. Но на тему предлогов и их форм в иврите у меня есть Практикум. Узнать о нем подробнее можно тут. 

2. [ЭЙН] используется как заменитель кого-то/чего-то нет.

Допустим, меня нет на иврите можно сказать при помощи местоименной формы

איני / אינני

[эйнИ/эйнэнИ].

Все варианты местоименных форм словечка [ЭЙН] представлены в таблице. Давайте с ними разберемся.

Меня нет эйнэнИ (эйнИ) אֵינֶנִי (אֵינִי) אני
Тебя (м) нет

эйнхА

אֵינְךָ אתה
Тебя (ж) нет эйнэх אֵינֵךְ את
Его нет эйнэнУ (эйнО) אֵינֶנוּ (אֵינוֹ) הוא
Её нет эйнэнА (эйнА) אֵינֶנָה (אֵינָה) היא
Нас нет эйнэнУ אֵינֶנוּ אנחנו
Вас (мм) нет

эйнхЭм

אֵינְכֶם

אתם
Вас (жж) нет эйнхЭн אֵינְכֶן אתן

Их (мм) нет

эйнАм אֵינָם הם
Их (жж) нет эйнАн

אֵינָן

הן

Интересно!

Когда Элиэзер Бен-Йехуда восстанавливал иврит, он задумал использовать [ЭЙН] как отрицание перед глаголами. В настоящее время для отрицания пользуются просто [ЛЁ] (первый вариант нет на иврите).

Вариант с [ЭЙН] тоже живет в языке, хотя и используется в более «высокой», правильной речи на иврите.

То есть, фразу я не хочу можно сказать двумя способами:

1) אני לא רוצה [анИ лё роцЭ]

2) איני רוצה [эйнИ роцЭ]

Перевод этих фраз идентичен. Но первая фраза – разговорная, а вторую вы услышите редко.

3. Третья функция [ЭЙН] – это отрицательная частица без.

Смотрим, что получается.

סופי – אין סופי

[софИ – эйнсофИ]

ספור – אין ספור

[сфУр – эйн сфОр]

В небе звезд не счесть.

אין ספור כוכבים בשמיים

[эйн сфОр кохавИм ба-шамАим]

звезд не счесть IVRIKARU

Отрицательная частица [И] אי со значением НЕ

Следующее отрицание, которое мы разберем – частица אי

Это словообразовательная приставка, которая создает новое слово с негативным значением.

Сравните слова:

אפשר – אי-אפשר[эфшАр – иэфшАр]можно – нельзя
הבנה – אי-הבנה[аванА – иванА]понимание – непонимание
סבלנות – אי-סבלנות[савланУт – исавланУт]терпение – нетерпение
רצון – אי-רצון[рацОн – ирацОн]желание – нежелание

Прибавление частицы переворачивает значение исходного слова. Получается антоним ‒ слово, противоположное по смыслу.

Отрицательная частица [БИЛЬТИ] בלתי

Также как и частица [И], [бильти] переводится как НЕ.

Примеры:

נשכח – בלתי נשכח[нишкАх – бильти нишкАх]забываемо – не забываемо
אפשרי – בלתי אפשרי[эфшарИ – бильти эфшарИ]возможно – невозможно
הפיך – בלתי הפיך[афИх – бильти афИх]обратимо – не обратимо
נסבל – בלתי נסבל[нисбАль – бильти нисбАль]терпимо – нестерпимо

Это отрицание используется часто с прилагательными и причастиями.

Выводы

Вот мы и рассмотрели основные варианты того, как можно отказаться от чего-то, не согласиться с чем-то или сказать, что у вас нет чего-то на иврите.

Используйте эти фразы в своей речи, тренируйте произношение [ЛЁ] и до новых встреч в блоге Иврики!

Вам было интересно и полезно? Наверняка есть те, кому это тоже поможет и будет ценно. Внизу под статьей есть кнопочки соцсетей – кликните на любую из них, чтобы поделиться этим материалом с другими!

А еще жду от вас комментариев, что нового узнали из этой статьи?

Интересные курсы от Школы Иврика 💜

Ничего не выбрано

Комментарии

Похожие записи

Пополнение словарного запаса на иврите – самые эффективные способы

Пополнение словарного запаса – один из ключевых факторов успеха при изучении иврита. От того, насколько…

Достопримечательности Израиля и их названия на иврите

Содержание: Достопримечательности Израиля удивительны. Большинство из них окутаны ореолом таинственности и загадочности. Сюда приезжают, чтобы…

еврейские мудрые цитаты

Еврейские мудрые и смешные цитаты и афоризмы

Изучение иврита для русскоязычного человека — увлекательное занятие, ведь этот язык полон еврейских мудрых цитат,…