Летом утро субботы мы проводим на море. Я очень люблю море и очень люблю песни на иврите.
И вот под настроение песня на иврите “ХасакЭ” – лодка в исполнении ансабля военно-морских сил.
Слова песни на иврита Хасакэ
Слова песни на иврите “Хасаке” написал Йорам Таарлев
Мелодия: Моше Виленски
חסקה
הים יפה הבוקר, הים הוא די שקט
אז בואי נא ילדונת אלי לחסקה
פה אין מפרש מתוח ואין גם מעקה
אבל מאוד בטוח אצלי בחסקה.
חסקה, חסקה, בלי סיפון ומעקה
שנחיה ושנזכה רק לשוט בחסקה.
את הגלים חותכת ממש כמו חמאה
תוכלי לשכב עליה כמו על מיטה חמה
מעל בוערת שמש אני עוד מחכה
מדוע את לא באה אלי לחסקה.
חסקה, חסקה…
משוט אחד וגבר, זה הציוד כולו
אם את רוצה תבואי, אם לא תגידי לא
בלי ארובה ותורן, בלי אוכל ומשקה
את העולם אמכור לך אצלי בחסקה.
חסקה, חסקה…
ממי את מפחדת, תגידי בקול רם,
מן הספינה הזאתי או מגלי הים,
הולכת לך הביתה, אין טעם שאבכה,
אביא לך לאמבטיה את כל החסקה.
חסקה, חסקה…
Разбираем песню и слушаем иврит
В начале постарайтесь услышать:
“а-ям (море) яфЭ (красиво) а-бОкер (сегодня утром)”
“а-ям (море) hу (он) дай (достаточно) шакЕт (тихий)”
Слово “ям” – море на иврите – мужского рода. Поэтому “Море – красивый, тихий”
Видео песни на иврита Хасакэ
В этом видео есть клип 1972 года. Качество звука среднее.
Здесь картинка статична, но звук лучше:
Ну и еще видео на закуску про лодку “Хасакэ”
– видео сюжет с Йорамом Свиса.
Комментарии