ТУ БИШВАТ – Новый год деревьев

 

tu-bi-shvat-girl Праздник ТУ БИШВАТ еще называют Новым годом деревьев.

רֹאשׁ הַשָּׁנָה לָאִילָנוֹת

ТУ БИШВАТ являлся для древних точкой отсчета возраста растений.

Собирать плоды с деревьев можно только спустя 3 года после посадки.
Кроме этого,  ТУ БИШВАТ использовали для отсчета десятины. Все плоды, собранные после ТУ БИШВАТ, относили к урожаю следующего года.

голова рош רֹאשׁ 
год шанА  שָּׁנָה
деревья (лит.) иланОт  אִילָנוֹת

Когда празднуют ТУ БИШВАТ в 2013 году?

Новый год деревьев – ТУ БИШВАТ – празднуют 15 числа месяца ШВАТ.

В 2013 году ТУ БИШВАТ выпадает на 26 января.

После ТУ БИШВАТ начинают цвести миндальные деревья и появляются завязи плодов, а также начинается период обильных дождей.

ט”ו בִּשְׁבָט

15 ту ט”ו 
месяц Шват шват שְׁבָט
(в) Шват би-швАт בִּשְׁבָט

Почему Новый год деревьев празднуют 15 числа месяца Шват, а не 1го?

По-одной из версий деревья сами попросили Б-га о том, чтобы их праздник не совпадал с “рош-ходеш” – началом месяца, то есть с первым числом месяца.

Еврейский календарь связан с циклами луны. 15 число месяца – 15 лунный день – это полнолуние. Это время идеально подходит для посадки саженцев.

Традиции ТУ БИШВАТ

Посадка деревьев tu-bi-shvat-derevo

На ТУ БИШВАТ принято сажать деревья.

Раньше существовала традиция сажать деревья в честь детей, родившихся в предшествующий год.

Мальчикам сажали кедр, а девочкам – кипарис.
Кедр символизировал высоту и праведность, а кипарис – красоту и благоухание.

Когда девочки и мальчики вырастали, они использовали ветки своих кедровых и кипарисовых деревьев для создания своей свадебной ХУПЫ.

Трапеза ТУ БИШВАТ

tu-bishvat-fruits ТУ БИШВАТ отмечают трапезой, в которой непременно должны присутствовать сухофрукты и орехи.

сухофрукты пэрОт евешИм  פֵּרוֹת יְבֵשִׁים
орехи эгозИм  אֱגוֹזִים
миндаль шакЕд  שָׁקֵד
изюм цимУк  צִמּוּק
курага мишмЭш  מִשְׁמֵשׁ
чернослив шезИф  שְׁזִיף

7 видов растений

Это растения, которыми славится земля Израиля. Финики, инжир, изюм, пшеница и ячмень, маслины, гранат.

пшеница хитА חִטָּה
ячмень сэорА שְׂעוֹרָה
виноград анавИм עֲנָבִים
инжир тээнА תְּאֵנָה
гранат римОн רִמּוֹן
маслина зАйт זַיִת
финик тамАр תָּמָר

Пшеница и ячмень – физическое здоровье

tu-bishvat-seoratu-bishvat-hita

Злаки пшеница и ячмень являются главной составляющей нашего физического устройства. Они питают наше тело.

Виноград – радость

tu-bishvat-grapeВиноград символизирует радость. А радость – это наши возможности и перспективы, оптимизм, вкус и полнота жизни.

Инжир – сопереживание

tu-bishvat-figИнжир – это плод фигового дерева.

Он символизирует стремление человека к сопричастности ко всему, что происходит в мире. Именно это стремление подтолкнуло Адама вкусить плоды фигового дерева познания в райском саду.

Это полное соприкосновение и сопереживание со всем, что мы делаем. Соответствие наших действий нашему внутреннему духовному миру.

Гранат – противоречие

tu-bishvat-granat

Гранат передает идею, противоположную идее инжира.

Гранат символизирует лицемерие и противоречие. Несоответствие поступков истинной сути человека.

Гранат – целое, состоящее из множества деталей. В гранате есть отдельные зерна, но они – не есть сам гранат.

Это показывает нам, что форма может не соответствовать содержанию. Человек может совершить многие добрые дела, но они не будут составлять сути его души.

Маслина – борьба

tu-bishvat-olive

Маслина дает масло только под тяжелым прессом. Это символ упорной борьбы.

Под давлением обстоятельств и испытаний мы проявляем свои лучшие качества, получая в награду мудрость и опыт.

 

Финик – совершенство

tu-bishvat-dates
Финик – символ спокойствия, совершенства, мира.

Он – противоположность маслины.

Как поздравить с праздником ТУ БИШВАТ на иврите?

tu-bi-shvat-sameah

 

!ט”ו בִּשְׁבָט שָׂמַח

ТУ БИШВАТ самЭах!

ТУ БИ-ШВАТ ту би-шват ט”ו בִּשְׁבָט
веселый самЭах שָׂמַח

Дорогие читатели ИВРИКИ! Поздравляю вас с праздником ТУ БИШВАТ!

  • Константин

    Шалом Виктория!)) ТодА рабА, очень интересная статья.

  • Константин

    Шалом Виктория! Очень интересная статья, ТодА рабА))

  • нина

    Виктория! Большое спасибо! Все интересно и очень кратко. Здорово!

  • Ирина

    Шалом Виктория! Большое спасибо за интересную и познавательную статью. Буду очень рада учиться у Вас и узнавать секреты истории страны и языка. Тода раба!

  • Зинаида

    Спасибо! Очень интересно и красиво подан материал. И язык и история древнего праздника – два в одном!

    • yawika

      Пожалуйста! Мне кажется, что так учить иврит интереснее!

  • Шрага

    Все замечательно! Только изюм – не растение. А в словарике написано правильно – виноград. Всех благ!

    • yawika

      Cпасибо!

  • Natalia

    Спасибо большое! Узнала много для себя нового! А то спрашивала знакомых, что это за праздник – и более того, что это новый год деревьев и все едят сладости, информации не получила. А у вас все очень познавательно. И язык учить очень приятно!

  • Anna

    Спасибо! Очень интересно и познавательно!

    • yawika

      Спасибо!

  • Тамара

    Виктория, статья очень порадовала, спасибо Вам! Буду рада учиться с Вами.

  • Влад

    Виктория, спасибо! С праздником Вас и ваших близких и друзей!!!

  • Игорь

    Спасибо, описание граната заставляет задуматься.

  • Лея

    Виктория! ТодА рабА! Очень живо и по-существу!!!

    • yawika

      Пожалуйста!

  • Елена

    Спасибо! Очень интересно и познавательно!!!

  • http://дом grigory

    Спасибо

  • Михаил

    Большое спасибо за интересную статью!!!

  • Наталья

    Спасибо, все очень интересно и понятно))

  • Наталия

    Спасибо, статья познавательна во всех аспектах, не только для изучения иврита

  • Евгения

    Виктория, спасибо! Интересно и познавательно :))

  • Олег

    Как всегда,понятно и информативно.

  • Анна

    Шалом, Виктория! Спасибо за статью – очень порадовала.